teu silêncio é insuportavelmente alto / your silence is unbearably loud
Teu silêncio questiona-me, e jamais pareço saciar a demanda de tuas inquietações com respostas, dadas reciprocamente, em silêncio. Os olhos teus, me olham através da memória que deixaram quando os vi, os diversos tons de marrom, profundos, permanecem, sem nem mesmo serem ofuscados pelo tempo. Fazem perguntas cujas respostas temem saber, como um animal teme a morte, temem a verdade, temem o destino, e por fim o errôneo. Nada somos afinal, senão seres errôneos. Insistimos no erro, insistimos na escuridão, a qual a visão não alcança; insistimos no amor.
Teu silêncio nada é senão insuportavelmente alto. Gritos ao vácuo. Não encontram matéria que os traduza. Não alcançam a atmosfera que os compreenda. E então apenas ouço, ouço teu silêncio ensurdecedor. Há milhas de distancia, as estações passam, voltam – e ainda sim ouço-te. Ainda me chamas, ou serei eu que ainda te escuto nas fantasias de meus sonhos? Parece-me difusa a realidade, porem teus olhos continuam fixos, a me encarar. Intoxicam-me de arrepios, de prazer – e de medo do prazer mútuo. Medo de encontrar o lado sombrio da lua a qual, elíptica, orbito. Esse mistério oblíquo me faz dar voltas em minhas próprias convicções, sem jamais sair do lugar. Um passo a frente segue-se de um a trás; um passo a mais e a terra acaba. Um passo a mais e caio no abismo profundo da realidade. Como um banho de água fria, os faz arrepender, entretanto, não os faz mudar. Muito pelo contrario, estimula inconcebível desejo. Estimula o amor, e o erro. Erramos então. Erramos, pois, nossa paixão é pela miséria mutua. Dedicamos uma vida a lágrimas no escuro, pois apenas a lágrima encontra na vida, a grande beleza.
Your silence questions me, and never do I seem to satiate the demand of your wonder, with answers given reciprocally, in silence. Your eyes, observe me through the memory they left when I last saw them, diverse tones of brown, profound, they remain, and neither time can obfuscate the brownness of your gaze. Delivering me questions for which answers, they fear, as an animal fears death, they fear truth, they fear destiny, and for last, the erroneous. We are nothing more though, than erroneous beings. We insist in the error, and in the darkness of which vision cannot reach; we insist in love.
Your silence is unbearably loud. Screams at the vacuum. Don’t find matter capable of translating them. Don’t reach the atmosphere capable of comprehending. And so on, I can only listen to your deafening silence. Miles away, the seasons come, and go – yet, I hear you. Would it thus, be you who still calls for me, or myself, deluded, in the fantasy of my dreams? – Reality seems diffuse, your eyes however, static, watch me. Intoxicating myself on chills, of pleasure – and fear for the mutual pleasure. Fear of finding the dark side of the moon, in which, elliptically, I orbit. The oblique mystery leads me round and round over my own convictions, without ever really evolving. A step forward, is followed by another one backwards; one step further, and the ground ends. One step further, and I fall in the profound abysm of reality. As a splash of cold water, causing regret, without however causing any change. Much on the contrary, stimulates an inconceivable desire. Stimulates love, and error. We thus pursue the error, after all, our passion is for our mutual misery. Dedicating a life to tears, fallen onto darkness, because, only a tear can find in life, the great beauty.
A.